Quantcast
Channel: Chinese Cantonese Forums
Browsing all 26958 articles
Browse latest View live

Re: typo in 紅隧 hung4 seoi2 ?

Either that or it's a tone change, in which case it should be written as "hung4 seoi6*2".

View Article


齧 vs 囓 vs 嚙

齧 囓 嚙Of the above three characters, which are variants of each other, CantoDict only carries 齧. However, I've encountered 嚙 several times in books. My subjective experience is that it's more common...

View Article


Re: typo in 紅隧 hung4 seoi2 ?

It's always hung4 seoi6, never hear a tone change.

View Article

唐英年 tong1 jing1 nin4

唐英年a typo for tong (4 instead of 1)?

View Article

Forgotten Unforgotten

忘了忘不了 - 張柏芝離別你身驅 無論跟他怎相對仍然像躲於你影子裡留在你家居 重獲新生都失去是否生死永久一對我閉上眼聽見你呼吸如何遺忘一分一秒 印象更真實忘記是極殘忍傷口中很辛苦拔刺針默默念著又惹起前塵 飄和沉然後每晚再不敢開燈殘忍 思憶沖洗不去夜已深活著睡著共你都彷彿深深抱緊原來這一種孤苦都算 心心相印忘掉記得起 寧願堅忍不想你或可遷居到他雙臂我閉上眼聽見你呼吸如何遺忘一分一秒...

View Article


Re: 齧 vs 囓 vs 嚙

現代汉語詞典 -- 嚙 is standard; 齧 and 囓 are variants. The single meaning is “gnaw”; there is no Canto meaning of “grind (teeth)”.廣州話正音字典 -- 嚙 and 囓 are variants; there is no 齧. There are 2 readings: ngaat6...

View Article

Re: 唐英年 tong1 jing1 nin4

Fixed, thanks...and given his verbal gaffe, the typo is strangely appropriate.-Tony

View Article

Re: typo in 紅隧 hung4 seoi2 ?

Thanks, fixed.-t

View Article


most common translation of okra?

a search pulls up 潺茄, 羊角豆, 秋葵, 毛茄. which is most commonly used in hk provision shops and supermarkets?[www.cantonese.sheik.co.uk]

View Article


Re: 齧 vs 囓 vs 嚙

That's some solid research, Chiu! Thanks a lot. So if the literary reading is "ngit6", I wonder if the "jit6" variant has come through the same sound change that makes "lazy sounds"? Getting rid of...

View Article

Proper pronunciation of "嵌" in 鑲嵌 and other usages

I am entering 鑲嵌 into the Cantonese dictionary, and I'm wondering which pronunciation I should use for 嵌。 粵語審音配詞字庫 has ham6 as it's standard pronunciation with the alternative readings of "haam1",...

View Article

鋅盆?

I'm just wondering why they commonly use 鋅 in the word 鋅盆 these days, mainly for the reason that the correct pronunciation for 鋅 is san1 which means zinc. How do they derive the pronunciation of sing1...

View Article

Re: 齧 vs 囓 vs 嚙

It makes sense to me to use the same character for the "grind (teeth)" meaning, since they're probably related. So it seems reasonable to me that CantoDict should use 嚙 with the literary reading...

View Article


Love & Honesty

愛與誠 - 周覓其實自己一個更開心 只等你講其實大家早已嫌大家 卻扮忙恨有多一點碰撞仍然無聊事幹 不敢打攪對方要是你願意 誠實講一趟彼此都起碼覺得釋放不要哭 我也忍得了這些年來 的委曲沒法真心愛下去只好真心真意的結束別再做情人做隻貓 做隻狗 不做情人做隻寵物至少可愛迷人和你不瞅不睬 最終只會成為敵人淪為舊朋友 是否又稱心沒有心 只像閒人若有空...

View Article

Re: Proper pronunciation of "嵌" in 鑲嵌 and other usages

粵語審音配詞字庫 has ham6 as it's standard pronunciation with the alternative readings of "haam1", "ham2", "ham3".粵語審音配詞字庫 quotes 5 sources: Wong, Zhou, Prof. Li, Dr Ho and Dr Cheung. Wong, Zhou and Li...

View Article


Re: 鋅盆?

I think 星盆 is the Canto version of the standard Chinese term 鋅盆. 星 is a transliteration from either “sink” (large open container in which dishes are washed) or “zinc”.According to 廣州話方言詞典 (p.244), 星...

View Article

Re: Proper pronunciation of "嵌" in 鑲嵌 and other usages

嵌 could do with a character page, too; it doesn't seem to have one at the moment. The Cantonese dictionary in Pleco (can't remember the name of it) has a Canto-only meaning of the character, too. It...

View Article


Add 愜

愜 doesn't seem to have a character page in CantoDict. According to Pleco, it's "qie4" in Mandarin and "hip3" in Cantonese, but my input method won't give it to me if I write "hip3", so I don't know if...

View Article

someone in hk familiar with the six cantonese tones?

i can speak (and read) cantonese but my enunciation is poor, as i do not have a good understanding of the six tones. i have listened to online audio, but still have a hard time differentiating between...

View Article

Re: Proper pronunciation of "嵌" in 鑲嵌 and other usages

Character page is added. Jyutping ham3 is given as standard reading; ham6 is variant.

View Article
Browsing all 26958 articles
Browse latest View live