Quantcast
Channel: Chinese Cantonese Forums
Browsing all 26964 articles
Browse latest View live

Re: 獨上西樓

> [...Is] rhyming even a requirement for a couplet? Or this is just a "two parted matching phrase" ?If only the verbs/nouns match, the pair is just 對仗. To be a couplet (對聯), it has to "rhyme" in...

View Article


Re: 獨上西樓

Tang wrote:I do admire some lyric writers incorporate ancient poems in their worksI do admit that Sam Hui is a great lyric writer in incorporating ancient poems into his works.However, I admire more...

View Article


Re: 獨上西樓

QuoteC Chiu Tang wrote:I do admire some lyric writers incorporate ancient poems in their worksI do admit that Sam Hui is a great lyric writer in incorporating ancient poems into his works.However, I...

View Article

Re: Guangdong TV news channel to switch to Mandarin

Quotelaoli The channel has endured lower ratings than its competitors in the city...Dr Jack Chan Wing-kit, an associate professor at Sun Yat-sen University's school of government, said the switch in...

View Article

激死人

[www.cantonese.sheik.co.uk]I think 激 is given the wrong tone here.

View Article


Re: Some characters not in CantoDict

QuotebybellI added all theseThanks!Quoteexcept 悍 which is already here: [www.cantonese.sheik.co.uk] ...note hon5.Right. Pleco said hon6 and I might have searched for this one with the jyutping. CUHK...

View Article

香港個人資料私人專員公署

[www.cantonese.sheik.co.uk]This entry lacks a reading for 署.

View Article

中華人民共和國海關總署

[www.cantonese.sheik.co.uk]R.P.C. probably stands for "República Popular de China" or something. I think it should be replaced with the English abbreviation PRC.

View Article


Re: Some characters not in CantoDict

[www.cantonese.sheik.co.uk]

View Article


Re: 激死人

Fixed, thx.-Tony

View Article

Re: 香港個人資料私人專員公署

Thanks. Added simplified and pinyin as well as marked as a common formation. (This longish entry came from an automated word list add a long time ago and is not the sort of thing I would add these...

View Article

Re: 中華人民共和國海關總署

I've marked the word for deletion. The much shorter 海關總署 is already in the Cantodict and this simply would be a long common formation.Thanks,-Tony

View Article

confusing characters: 管 營

I just confused the characters 管 gun2 and 營 jing4, and thought it might be a good idea to list the respective other one in the entries as "don't confuse with" :)s.

View Article


Re: confusing characters: 管 營

Updated, thx.-Tony

View Article

Re: :camera: Paula Tsui Siu Fung (徐小鳳)

Duet with Anita 梅艷芳

View Article


Some 俗語 not found in CantoDic

The following are some 俗語 and 常用語  I use often but cannot find in CantoDic search, 「一戰定江山」(lit: one battle to win the nation) ( win the ultimate prize in a single event)「有賭未為輸」( as long as you,re...

View Article

Re: 力挽狂瀾

This post is late but thank you again C. Chiu.

View Article


Re: Some 俗語 not found in CantoDic

I’ve added 好仔唔當差, 好心着雷劈, and 食飽無憂米.

View Article

乏人問津

[www.cantonese.sheik.co.uk]The jyutping reading of 人 lacks a tone mark, and the pinyin reading of 乏 lacks a vowel.

View Article

嚴以津己,寛以待人

[www.cantonese.sheik.co.uk]This needs readings.

View Article
Browsing all 26964 articles
Browse latest View live