Quote
bockman
Couldn't find it in CantoDict when I was going through the lyrics of a FAMA ditty, wondered if should be there...also a long running HK variety show.
The term「獎門人」inThe show title 『超級無敵獎門人』 is word twist of 「掌門人 」
掌 possess /control/ holding
門 gate ( representing the institution)
人 the one who
「掌門人」- " head of the (martial art) clan/ school"
「獎」in the show title refer to 「獎品」 "prize"
CantoDic doesn't usually include word-play names in its data base.
If you include 「獎(掌)門」, you have to also include 「宮(攻)心計」, 「金枝慾孽(玉葉) 」and so on.