"Leih yauh moh sih a?" is not exactly wrong (lazy sound notwithstanding). It's just that the Yale diacritical marks are missing (probably because it's difficult to input).Quote
Changgi
Leih yauh moh sih a?
你有冇事呀?
Wrong.
Nei5 Yau5 Mou5 Si6 a3 in Yale
Also as for translating 你有冇事呀? to "Are you all right?": I can see this as being acceptable.
I would not, however translate as "Ho M Ho a?" Instead, I would translate that as "how are you?"
Furthermore, it should me Do je saai not Do je sai