I don't have this term in my dictionaries. Both 把 and 佔 means "to seize" as in to grab. If you're talking about a seizure as in an fit, the term seems to be (疾病)發作/突發, or more specifically 發羊癲閒 for an epilepsy seizure.
EDIT: Other terms found: 發羊吊 seems to be a Cantonese-only term for it (though not marked as such in CantoDict). Also 發羊癲風 and 發羊角風.
EDIT2: I wonder if that 羊 character comes from the famous fainting goats?
EDIT: Other terms found: 發羊吊 seems to be a Cantonese-only term for it (though not marked as such in CantoDict). Also 發羊癲風 and 發羊角風.
EDIT2: I wonder if that 羊 character comes from the famous fainting goats?